Беременные попросят уступить им место в поезде с помощью Bluetooth
В Южной Корее железнодорожники испытали новую систему, которая предназначена для беременных женщин. Поезда на легкорельсовой линии Пусан (Busan) — Кимхэ (Gimhae) оборудовали специальными розовыми индикаторами, которые загорались, если рядом с ними находилась будущая мама, сигнализируя таким образом остальным пассажирам, что кому-то нужно уступить место. Индикаторы реагировали на bluetooth-маячки, которые женщины носили с собой.
Компания First Response, производящая товары для женского здоровья, выпустила новый тест для определения беременности. Устройство, предназначенное для выявления беременности на ранних сроках, может синхронизоваться со смартфоном по Bluetooth и передавать полученные результаты. Их можно будет просмотреть, используя специально разработанное компанией приложение. Разработчики считают, что созданное ими устройство поможет женщинам меньше нервничать при проведении теста и ожидании его результатов.
В эксперименте, который проводился в течение 5 дней, участвовало 500 беременных. Проект под названием Pink Light появился благодаря сотрудничеству администрации города Пусан и местных бизнесменов. Мэр города, Су Буюнг (Suh Byung-soo), по этому поводу сказал, что люди должны быть предупредительны к будущим мамам, и ждущей ребенка женщине будет проще и удобнее передвигаться на транспорте с помощью этих нововведений.
Bluetooth-маячки выдавались женщинам бесплатно. Заряда чувствительного элемента хватает на 6 месяцев, но для максимальной мощности его необходимо носить снаружи сумки. К сожалению, как отмечают создатели сенсоров, их устройства могут промокать. Сама идея такого проекта возникла из-за того, что многие будущие мамы испытывают трудности с тем, чтобы найти сидячее место в общественном транспорте. Пассажиры, возможно, и уступили бы место, но не уверены в том, действительно ли женщина беременна, и не хотят ее обидеть.
О результатах эксперимента пока ничего не известно. Добавим, что похожий проект запустили в Лондоне, там женщинам выдавали значки с надписью «Ребенок на борту» (Baby on board). Инициатива была воспринята неоднозначно, некоторые женщины были смущены тем вниманием, которое им оказывалось.
A bluetooth system that alerts underground train users to give up their seats for pregnant travellers has been trialled in South Korea.
BBC